Thứ Ba, 30 tháng 7, 2024

FLY ME TO THE MOON - Songwriter : BART HOWARD - OLIVIA ONG





LỜI HẰNG MUỐN NGỎ 

1/
Vút bay lên trăng vàng
Hồn dang cánh say
Hứng sao giăng đầy

Muốn ngắm Xuân rộn ràng
Mùa vui cứ trao 
Giữa bao tinh cầu

Lời hằng muốn ngỏ
Giữ tay mềm

Lời hằng muốn có
Chiếc hôn êm đềm

2/
Trái tim em mong đợi
Tình ca đắm say
Mãi ghi trong đời

Trái tim em tôn thờ
Trọn nguyên gửi anh
Vững tin duyên lành

Lời nào đã tỏ
Tấm chân tình

Lòng mình đã rõ
Yêu người thôi 
.................
.................

Lời hằng muốn ngỏ
Giữ tay mềm

Lời hằng muốn có
Chiếc hôn êm đềm

3/
Trái tim em mong đợi
Tình ca đắm say
Mãi ghi trong đời

Trái tim em tôn thờ
Trọn nguyên gửi anh
Vững tin duyên lành

Bao lời đã tỏ
Chân tình đó

Đã rõ lời nào
Yêu người thôi 


Sài Gòn , 30/7/2024
Leaqua

__________________________

FLY ME TO THE MOON 

Lyricist: Bart Howard    


Fly me to the moon
Let me play among the stars
Let me see what spring is like
On a, Jupiter and Mars
In other words, hold my hand
In other words, baby, kiss me

Fill my heart with song
And let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, I love you

Fill my heart with song
Let me sing for ever more
You are all I long for
All I worship and adore
In other words, please be true
In other words, in other words
I love you


___________________________________________


Theo wikipedia

"Fly Me to the Moon ", ban đầu có tựa đề là " In Other Words ", là một bài hát được sáng tác vào năm 1954 bởi Bart Howard. Bản thu âm đầu tiên của bài hát được thực hiện vào năm 1954 bởi Kaye Ballart. Phiên bản năm 1964 của Frank Sinatra nổi tiếng và được Nasa sử dụng làm nhạc truyền thống chào phi thuyền Apollo lên mặt trăng. 

Ban đầu bài phát hành , tác giả được yêu cầu sửa lời " Fly me..." thành " Take me..". B.H. nhất quyết không sửa vì ông cho là từ fly rất " đắt"

Tôi nghe khá nhiều versions , xưa nay , nam nữ, jazz, ballad.... nhưng thích nữ hát hơn nam nên tôi chọn Olivia Ong để viết lời. Nếu bạn nghe Frank Sinatra sẽ không khớp lời soạn này. Do ông hát phăng quá 😀. Tựa bài cũng là câu đầu tiên ở bài gốc hát rất phiêu. Tuy nhiên chuyển sang tiếng việt tôi đã tham khảo trên net thấy nhiều tác giả dịch sát nghĩa " Phóng tôi lên mặt trăng ". Khi mới bắt đầu khai phá sở thích này, tôi luôn khao khát viết bay như thơ. Nếu không được thì bỏ lời gốc viết lời mới nhưng luôn phải có chất thơ. Hiện tại viết để vui nhưng dường như tôi cũng không tìm được cách viết mới nên vẫn nương theo lời gốc là chính. Suy nghĩ tựa bài quá khó nên tôi lấy tựa cũ "In other words" thoát ý một chút thành "Lời hằng muốn ngỏ "

Đọc lời gốc thì hook của nó rõ ràng là " In other words" -> lặp đi lặp lại. 

Đương sự muốn bay lên cung trăng chạm vào sao mộc sao thổ ...vân vân mây mây để lời hát lấp đầy trái tim nhưng nói đi nói lại chẳng qua là  muốn nói YÊU thôi. 





Thứ Hai, 29 tháng 7, 2024

HELP ME MAKE IT THROUGHT THE NIGHT - Songwriter : KRIS KRISTOFFERSON

 MICHEAL BUBLE  & LOREN ALLRED  


TỪNG ĐÊM YÊU MÃI

1/
Cài chi bướm nơ cho gió hờn
Suối tóc buông dài để anh thương
Em cứ xõa cho hương mãi nồng
Nắng đổ bóng vấn vương mùi tóc

Gần nhau để cho đêm cúi đầu
Yêu đến khi nắng sớm lên mau
Nào biết đã bao lâu chúng mình
Hãy giữ nhau mỗi đêm trọn tình

ĐK
Bận lòng chi, chuyện sai hay đúng
Cố chẳng hiểu chi, thêm ngại ngùng
Dẫu bình yên ngày mai vụt mất rồi
Muốn trọn đêm, tri kỷ bên thôi

2/
Ngày qua đã khuất xa mãi rồi
(Ngày qua đã khuất xa mãi rồi)
Mai cũng sương ảnh phủ đầy thôi
(Mai cũng sương ảnh phủ đầy thôi)
Sầu lẻ bóng mảnh đời hoang vắng
Muốn ôm trọn em suốt đêm nay
..............
..............
..............
..............

ĐK
Bận lòng chi, chuyện sai hay đúng
Cố chẳng hiểu chi, thêm ngại ngùng
Dẫu bình yên ngày mai vụt mất rồi
Muốn trọn đêm, tri kỷ cạnh mình
(Trọn từng đêm mình bên nhau mãi)

3/
Ngày qua đã mãi khuất xa trôi
( khuất xa mãi rồi)
Mai sương ảnh cũng phủ lên thôi
(Mai sương ảnh cũng phủ đêm ngày)
Chẳng muốn lẻ bóng cho đêm dài
Này tri kỷ để anh tìm hoài

Sầu lẻ bóng mỗi đêm thật dài
Này tri kỷ để anh tìm hoài

Sầu lẻ bóng đêm giá thật dài
Này em : tri kỷ 
muốn bên 
mình hoài...

Sài Gòn, 29/7/2024
Leaqua

__________________________________

HELP ME MAKE IT THROUGHT THE NIGHT

Writer/s: Kris Kristofferson


Take the ribbon from my hair
Shake it loose and let it fall
Lay it soft upon my skin
Like the shadows on the wall

Come and lay down by my side
Til the early mornin' light
All I'm takin' is your time
Help me make it through the night

I don't care what's right or wrong
I won't try to understand
Let the devil take tomorrow
But tonight I need a friend

Yesterday is dead and gone
And tomorrow's out of sight
And it's sad to be alone
Help me make it through the night

And it's sad to be alone
Help me make it through the night
I don't want to be alone
Help me make it through the night

________________________________________________

Theo Wikipedia

Help Me Make It Through the Night "
 là một bản ballad đồng quê do Kris Kristofferson sáng tác và phát hành trong album Kristofferson năm 1970 của ông. 
Bài hát được Sammi Smith cover lại vào năm 1970 trong album Help Me Make It Through the Night . Bài đã được nhiều nghệ sĩ khác cover lại kể từ đó, từ Tammy Wynette và Johnny Cash đến Elvis Presley và Joan Baez.

_

Tôi đã nghe rất nhiều vesions của các danh ca thượng thặng nhưng tôi chọn version của Micheal Buble hát cùng Loren Allred vì thích cách hát này. 



Thứ Tư, 3 tháng 7, 2024

I Surrender - The Beegees - Songwriters: Barry Alan Gibb / Maurice Gibb / Robin Gibb



Cờ Trắng Quy Hàng

Từ đỉnh tháp cao ngóng ai 
Anh gọi mãi tình em... 
Về như tích xưa nghe hoài 
Xin trọn giữ tình anh (* giữ lấy riêng này ) 

1/ 
Ngày em bước theo bên anh 
Dường bóng tối mê hoặc quanh 
Nào ngỡ em nguyện ước 
Lại vướng lưới tim tình anh 
 
Người đánh cắp trong đêm đen 
Xiềng xích giữ giam chặt em 
Nào cản bước lối em về anh 
Chuyện đến sẽ như vậy thôi... 

 2/ 
Tình em giả trang nào thấu ! 
Lòng em phủ phấn son thầm giấu gì ? 
Bạn hữu hay tình ái ? 
Ngoài phố giữ gương mặt phớt tình... 

Tình em nếu quân binh bao vây 
Vờ thua để ôm tim em ngay 
Giả vờ quy hàng tim nàng 
Thắng trọn tim nàng 

Ai mong anh dâng trọn ? 
Ai kêu tên anh bao ngày đêm ? 
Ai quanh bên đời ? 

Trong gió cát , linh hồn em còn mãi... 
Để anh ghi lại dấu em trong đời... 
Ah... 

Đk
 
Từ đỉnh tháp cao ngóng ai 
Anh gọi mãi tình em... 
Về như tích xưa nghe hoài 
Xin trọn giữ tình anh ! 

Cờ trắng , đành quy hàng ! 
Cờ trắng vẫy , anh đành quy hàng ! 
Này em , giữ anh trọn kiếp này ! 
Cờ trắng quy hàng ! 

3/ 
Là tinh tú như đôi ta 
Bị giam giữa đêm mù xa 
Vùng vẫy lâm trận chiến đấu 
Đắm đuối trao tình ngất trời 

Thân em như hoa dâng hương 
Tình em giăng anh muôn phương 
Phủ phục chân nàng , 
Vẫy cờ thôi 
Vẫy cờ quy hàng ! 

Đk 
Nguyện che chắn em không thôi 
Lửa nào để mình anh vào 
Oh no 

Giờ đến lúc chung cuộc rồi 
Xin dời đổi mình bên nàng 

Cờ trắng quy hàng ! 
Này em , giữ anh trọn kiếp này ! 
........ 
........ 

Nàng là hơi thở ta trong đời
 Oh oh oh oh oh oh 

Đk 

Nguyện che chắn em không thôi 
Lửa nào để mình anh vào 
Giờ đến lúc chung cuộc rồi 
Mong đổi thay tới đây 
Oh oh oh oh oh oh 

Chuyện anh viết nên cuộc đời 
Ngỡ lạc lối rồi cũng về 
Oh no 
Giờ đến lúc chung cuộc rồi 
Xin dời đổi mình bên nàng 
Oh oh 

 ( đoạn cuối hát tùy ý đến hết ) 

Tình say ấm như rượu ủ nồng 
Cờ trắng vẫy cho mình phiêu bồng 

Tình say ấm như rượu ủ nồng 
Cờ trắng vẫy cho mình phiêu bồng 

Tình say ấm như rượu ủ nồng 
Cờ trắng vẫy cho mình phiêu bồng 


Sài Gòn , 01/07/2024 
Leaqua

___________________________

I surrender - The Beegees
Songwriters : Barry Gibb, Robin Gibb , Maurice Gibb
From the highest tower, I will call you home
It's the same old story, love will find its way

You come to me, conspiracy of the night
The heart that you want just happens to be mine
Thieves in the dark, you ought to be locked in chains
But you wind up on my side, and what will be will be

That you wear a disguise, the epitome of deceit
The face of a friend invisible on the street
If you're battling to be mine, I'm victorious in defeat
And I surrender, I surrender

Anybody want me, anyone know my name
Do it in a lifetime, you be dust and the soul survives
Evens up the score

From the highest tower, I will call you home
It's the same old story, love will find its way

And I surrender, take me for all time
Love that lasts forever, I surrender

We are elite, prisoners of the night
We fight to the finish and savour the delights
It's your body that got me beat, and I'm crumbling at your feet
I surrender, I surrender,
 I surrender

I will walk through fire, keep you safe and sound (Oh no)
In the final hour, turn my life around
And I surrender, take me for all time
.....................................
.....................................

You are the air that I breathe 
oh oh oh oh oh

I will walk through fire, keep you safe and sound 
In the final hour, (in the final hour) turn my life around 
oh oh oh oh oh
This is my life (life) story (story), 
I've been lost and found (oh no, oh no)
In the final hour, (in the final hour) turn my life around (oh no)

An I surrender,(i surrender ) 
Take me for all time
I surrender , ah
Love as warm as wine, 
And I surrender, Ah,ah
Take me for all time, 
( I surrender)
Love that last forever
( I surrender)


_______________________________


Vừa rồi nghe lại The Beegees trên youtube tự dưng nó nhảy lên bản này. Hình như mình chưa nghe lần nào. Tìm hiểu thêm được biết nó trong album Still Waters phát hành năm 1997. Theo nhiều ý kiến các khán giả comments trên youtube thì album này họ đánh giá là album hay nhất của Beegees.

Tôi nghe bản này lại nhiều lần , thích melody hơn Alone và You win again. Ôi nghe nhịp trống mà cứ ước giá như biết đánh trống tập theo liền. Nghe nhịp mà hồn vía tôi cứ lắc lư theo 😁. Anh em họ hát bè quá xuất sắc. Như hòa với nhau thành một khối. Đúng là cây đa cây đề. Đã gần 60 năm , nghe nhạc của họ vẫn luôn đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác. Yêu quý The Beegees biết bao ♥️

Viết bài này khi vừa xem xong bộ phim Người Yêu Dấu ( My Dearest ) của Hàn Quốc
Khi chưa search thông tin tôi cứ thấy phim xây dựng đôi nhân vật giống phim mỹ Cuốn Theo Chiều Gió ( Gone with the wind). Hôm nay rãnh tìm thông tin wikipedia thì đúng là Hàn họ remake lại. 😍.

Lý thú ở chổ lời bài hát có nhiều câu làm tôi cứ liên tưởng đến bộ phim trên. " I will walk through fire ". Chàng trai bao lần đưa lưng hứng tên bay đạn lạc để cứu nàng. Thương tích đầy mình. Hai người cá tính rất dữ dội . Mối tình của họ như là cuộc đấu lý cuối cùng con tim phải đầu hàng thôi. Phim Hàn  họ remake lại thành phim cổ trang. Coi thực sự cuốn hút. Diễn viên đóng quá hay. Ost cũng hay. Lúc đầu tính viết lời ost của phim tên Painted on the Moonlight 

Tự nhiên nghe bản I surrender hôm đó cái mình ráp ý mình luôn. Nói chung cái vụ viết này của mình đúng là " tùy duyên" 😀


Star Sky - Songwriters : Thomas Bergersen - Two Steps From Hell




Trời Sao 

1/
Lướt trời cao
Quanh ta biển sao
Ban mai tiễn đêm cuối trời

Em cùng ta 
Như gương thấu nhau
Tựa ngọn lửa thiêng
nào
Rực cháy kiếp song sinh ngàn trước

Tên em đã biết 
Dung nhan đã biết
Dấu ái thanh tao

Dĩ vãng thực tại bấu víu nhau
Thế gian vụn vỡ hút đáy sâu
Trường ca giữa đôi tim dạt dào cất tiếng

Đk
Hãy thiêu trang bi thương
Thời gian ta phung phí xóa chẳng dễ gì
Tình em chẳng viết lên chương mang tên ta
Đành quay lưng cách xa cuộc tình đó 
Tạ từ tình đó

Em hãy sang trang : quên ta !
Vòng tay chẳng đủ ấm
Bao ân tình thiết tha
Đành quay quắt
Không vỗ về
Không hẹn thề
Này em nhớ
Ôm lấy tình
Giữ riêng mình
Sang trang sử thi : biệt ly !

2/
Giấc mộng xa
Bao thiên kỷ qua
Năm xưa giữa đêm kéo về

Em và ta
Bay trên biển sao
Nồng nàn lửa thiêng
nào
Rực cháy mãi khát khao
ngàn kiếp

Tên em đã biết
Dung nhan đã biết
Dấu ái em trao

Thiên niên vạn trạng chẳng xóa nhau
Đôi tim ghì chặt nỗi nhớ sâu
Mãi khúc sử thi 
ngợi ca muôn kiếp 
nữa

Đk
Hãy thiêu trang bi thương
Thời gian ta phung phí xóa chẳng dễ gì
Tình em chẳng viết lên chương mang tên ta
Đành quay lưng cách xa cuộc tình đó 
Tạ từ tình đó

Em hãy sang trang : quên ta !
Vòng tay chẳng đủ ấm
Bao ân tình thiết tha
Đành quay quắt
Không vỗ về
Không hẹn thề
Này em nhớ
Ôm lấy tình
Giữ riêng mình
Sang trang sử thi : biệt ly !

Sài Gòn , 28/06/2024
Leaqua

__________________________

Star Sky - Two Steps From Hell
Songwriters : Thomas Bergersen


Here we are
Riding the sky
Painting the night with sun
You and I, Mirrors of light
Twin flames of fire
Lit in another time and place

I knew your name
I knew your face
Your love and grace
Past and present now embrace
Worlds collide in inner space
Unstoppable, the songs we play

Burn the page for me
I cannot erase the time of sleep
I cannot be loved so set me free
I cannot deliver your love
Or caress your soul so
turn that page for me
I cannot embrace the touch that you give
I cannot find solace in your words
I cannot deliver you your love
or caress your soul

Age to age
I feel the call
Memory of future dreams
You and I, riding the sky
Keeping the fire bright
From another time and place

I know your name
I know your face
Your touch and grace
All of time can not erase
What our hearts remember stays
Forever on a song we play

Burn the page for me
I cannot erase the time of sleep
I cannot be loved so set me free
I cannot deliver your love
Or caress your soul so
turn that page for me
I cannot embrace the touch that you give
I cannot find solace in your words
I cannot deliver you your love
or caress your soul

_________________________________________________

Bài này melody hào hùng tuy nhiên lyrics của nó chưa thực sự tới . Tìm mãi không ra cái hook của bài nên mình thấy ý bị rời rạc không làm nổi bật cái tựa Star Sky. Cũng như cái tựa không bật được nội dung toàn bài. Mình soạn cho vui thôi. Phát triển ý từ chữ " twinflame" trong bài.
Gần đây có xem vài phim Trung Quốc và Hàn quốc về đề tài twinflame khá hay. Đại khái đâu đó trên đời tồn tại " linh hồn song sinh " . Hai người có thể đồng giới và khác giới. Bất kể lứa tuổi, địa lý, chủng tộc. Người này như tấm gương phản chiếu người kia về mọi mặt tình cảm, cá tính, cuộc đời. Có thể họ có quan hệ kết nối hoặc không bao giờ kết nối trong chiều 3D. Nhưng về linh hồn họ luôn có kết nối ở chiều 5 D. Và họ sẽ tiếp tục song hành như thế qua nhiều kiếp. Điều này giải thích hiện tượng hai người xa lạ hoàn toàn nhưng vừa gặp lại cảm tưởng như thân thuộc. Họ có thể không đến với nhau như vợ chồng trong chiều 3D nhưng tâm hồn kết nối chiều 5 D nhiều kiếp khác. Ý niệm " twinflame" này tôi cũng vừa được biết sơ sơ qua phim ảnh về đề tài "xuyên không ". Nếu rãnh các bạn tìm xem " Huyền thoại biển xanh " của Hàn Quốc khá hay. 
Tóm lại bài Star Sky melody rất hay. Lời cũng được, nhưng về mặt kỹ thuật viết lời thì nội dung và tựa bài không có liên quan gì hết . Thôi thì nghe nhạc hay là được rồi. Tuy nhiên nếu tìm hiểu nhóm Two Steps From Hell thì họ chuyên về viết nhạc phim. Tôi coi sơ sơ đa số bài của họ là nhạc nền phim Harry Potter, Chúa tể chiếc nhẫn....Có lẽ đa số phim về siêu nhiên nên giai điệu hay như khúc sử thi. Thấy trên net người ta gọi là nhạc Epic. Kiến thức đúng là vô tận. Tôi luôn vui khi công việc soạn lời đã dẫn dắt tôi biết mỗi ngày nhiều điều mới của loài người. Yêu cuộc sống và biết ơn mọi điều ♥️

 

Thứ Ba, 2 tháng 7, 2024

Wrap Your Arms Around Me -Songwriters: Holly Knight / Mike Chapman - Agnetha Faltskog


Vòng Tay Gói Trọn Ân Ái

1/

Anh ra đi, nơi xa xôi...

Ngày tàn chỉ mỗi nhớ thôi

Ngập tràn triều dâng bao cơn sóng đếm không nguôi...


Dặn lòng mình hoài

Dằn niềm say đắm ngổn ngang

Mình tìm lời yêu nhau , sao chẳng thể nói nên câu

Vụng dại lại say sưa như phút đầu tiên ấy

Đk
Vòng tay ấm nào xiết mãi

Nồng say gói trọn ân ái

Sóng vỗ bờ tim hát

Thổn thức từng nhịp khát...


Vòng tay ấm nào xiết mãi

Rồi sẽ thấy, tình vẫn đấy

Em trốn dưới tim Anh hoài...

2/ 

Chiều muộn thật lạnh lùng

Trùng trùng nỗi nhớ mãi giữa đêm

Rồi lại gượng cười vui 

che giấu hết nỗi khát khao


Cô đơn cho đêm trôi

Từng lời Anh ngỏ , em giữ mãi thôi

Ngàn trùng mình xa mong hơn nữa phút bên nhau

Lời tự tình nào em nâng niu kỷ niệm quý giá 

Đk 

Vòng tay ấm nào xiết mãi

Nồng say gói trọn ân ái

Sóng vỗ bờ tim hát

Thổn thức từng nhịp khát


Vòng tay ấm nào xiết mãi

Rồi sẽ thấy, tình vẫn đấy

Em trốn dưới tim Anh hoài...


(Nói)

Trói Em trong vòng tay

Giữ Em nhé

Này Anh

Chỉ là Anh Thôi

Em sẽ mãi là của Anh

Chúng mình là của nhau

Đã từng rất nồng nàn

Nhiều đêm lạnh giá

Mãi mãi là của Anh

Rất nhớ Anh

Em mãi là của Anh

Giữ em đi

Yêu tấm thân này đi

.................................

.................................

.................................

(Hát tiếp )

Vụng dại lại say sưa như phút đầu tiên ấy

Đk

Vòng tay ấm nào xiết mãi

Nồng say gói trọn ân ái

Sóng vỗ bờ tim hát

Thổn thức từng nhịp khát


Vòng tay ấm nào xiết mãi

Rồi sẽ thấy, tình vẫn đấy

Em trốn dưới tim Anh hoài..


Rồi sẽ thấy, tình vẫn đấy...

Em muốn nép tim Anh hoài...

Vòng tay gói trọn ân ái...


Sài Gòn, 30/05/2024

Leaqua

-------------------------------------------------------------

Wrap Your Arms Around Me - Agnetha Faltskog 
Songwriters: Holly Knight / Mike Chapman
When you're so far away
At the end of each day
Counting the moments till you fade away
Inside my soul
Under passion's control
Are feelings I can't find the words to explain
Just like the first time I'm helpless again
Wrap your arms around me
Let your love surround me
Make love to me now like never before
Wrap your arms around me
From the day you found me
You'll never be alone
The nights are so cold
With just your memory to hold
I've tried to be strong
Reaching out holding on
Alone in my bed
I cling to each word you said
Wanting you more every day we're apart
And each precious moment is safe in my heart
Wrap your arms around me
Let your love surround me
Make love to me now like never before
Wrap your arms around me
From the day you found me
You'll never be alone
Tag mig I din famn
Hall om mig
Do ar den - bara do
Jag vill vara hos dig
Vi hor tillsammans
Vi var sa nara
Natterna ar sa kalla
Jag vill vara hos dig
Saknar dig hur som helst
Jag vill vara hos dig
Hall om mig
Alska mig, alska mig
Just like the first time I'm helpless again
Wrap your arms around me
Let your love surround me
Make love to me now like never before
Wrap your arms around me
From the day you found me
You'll never be alone
Source: LyricFind

__________________________________
Bài này viết xong đã lâu nhưng chưa có thời gian ghi chép lại ý tưởng khi viết nên giờ tôi mới post. 

Trước đây khi soạn mấy bài của Agnetha , tìm nhiều về nàng thì tự động sau này khi mở yt sẽ được đề xuất các video bài hát khác của nàng. Tựa bài này hiện lên nhiều lần hình như mình đã có nghe qua nhưng do nhiều năm trước thích bài " If you thought..." hơn ,  tập trung soạn bài đó rồi quên bài này nên không để ý nữa. 

Lại tình cờ gần đây cho youtube chạy tự do lúc mình làm việc nhà. Tới bản này tự dưng mình dừng lại cái tựa. Số là gần đây cày phim bộ Hàn Quốc khá nhiều. " wrap your amrs ..." làm mình liên tưởng  cảnh trong phim : người nam khoác áo manto dùng tay lấy hai cái thân áo ôm người nữ ấp vô lồng ngực mình giữa giá rét tuyết xứ Hàn trong phim " Người thừa kế"... và môt số phim Hàn khác không nhớ tên...Rất lãng mạn , thế là có hứng để viết ngay. Và từ hình ảnh đó mình mới viết câu : "Em trốn dưới tim anh hoài " (vừa ẩn dụ và vừa tả thực , thẹn nên dấu mặt vào tim anh lúc được úm trong hai vạt áo). Phần lời gốc bài này ,  chổ "making love" mình thua không thể tìm được ý chuyển tải. Cụm từ này rất nhiều trong nhạc ngoại. Lại lan man khi nghĩ về Francis Lai viết nhạc phim . Mình mong có ngày sẽ chuyển ngữ được nhạc F.L. kiểu giống như Bà Huyện Thanh Quan làm thơ tình về 18+ , ẩn dụ nhưng không thô tục. Một bài toán nan giải , thôi khó quá bỏ qua 😀

Về phim châu Á thì mình mê Hồng Kông từ thời video tape . Có lẽ mọi thứ yêu thích hình thành từ thói quen. Khi VN mở cửa thì tranh thủ xem những phim chuyển thể từ truyện Kim Dung , Quỳnh Dao họ nổi từ 70', những thứ mà thế hệ tôi mãi mấy mươi năm sau 90' mới được xem. Khi phim Hàn du nhập vào VN khoảng năm 96, 97 tôi nhớ đầu tiên tivi phát " Hoa Cúc Vàng " , " Anh em nhà bác sĩ"... Lúc đó như một làn gió mới phim ảnh nước ngoài . Rồi quần áo , thời trang Hàn du nhập qua phim ảnh. Tôi cứ nhớ cái thời đánh môi son kẻ mắt màu tím bầm đen từ Hàn du nhập vào VN . Ngay lúc mới sinh bé đầu lòng , thời gian vừa chăm bé vừa cày phim xem rất thích . Rồi vài năm sau phim Hàn nội dung toàn là ung thư, mất trí coi thấy nhàm. Phần là diễn viên thẩm mỹ quá nhiều không đẹp tự nhiên , tôi ngưng không xem nữa.  Mãi gần đây, những năm tháng hưu , tôi tìm danh sách các phim hay để xem thì sau khi xem lại vài bộ Hàn tôi đã thay đổi cách nhìn khác. Nhất là nhạc nền ost của họ chọn , đa số hợp khẩu vị của tôi. Tự dưng giờ hơi chán phim Hồng Kông 😀 ( TVB tôi  không còn xem nhiều khi HK trả về TQ.) Vì yêu nhạc, xem phim tôi hay chú ý đến sountracks phim. Theo reviews một số trang báo ở VN thì công nghệ làm phim Hàn giờ theo kiểu Hollywood nhưng nội dung thì giữ nét phương Đông. Tôi thích diễn viên ăn mặc sang nhưng không hở hang. Nụ hôn trong phim của họ không lố . Nói chung không cần cảnh nóng nhưng vẫn hay. Gần đây xem " Mây họa ánh trăng" và " Người tình ánh trăng" thực sự kết phim cổ trang của Hàn. Việc soạn lời hiện giờ tôi toàn dựa vào xem phim để có ý tưởng. Nhạc ngoại melody hay, lyrics gốc hiếm có bài tôi thích. Soạn vì yêu melody thôi . 
Cứ thích rồi để đó, một ngày hy vọng làm được hết những điều mình thích thì còn gì vui hơn . Một ngày nào đó....