Thứ Tư, 26 tháng 1, 2011

I don't like to sleep alone - Paul Anka - Từng đêm cần em


I don't like to sleep alone - Paul Anka

Từng đêm cần em
Lời Việt Leaqua

Muốn có em,đêm nay giá lạnh
Hãy ở lại với anh!
Nói với anh,yêu nhau mất rồi
Xin em dù là thoáng chốc thôi

Níu lấy nhau,ta thật gần
Cho bao nhiêu lo âu qua mau
Đắm đuối say,môi ấm kề
Đến cuối yêu thương,cho tình si mê

Muốn có em bên năm tháng dài
Yêu thương nào có đúng sai
Tiếng hát ai , tim anh nhói mềm
Xin em qua đêm dài tay gối êm

Nỗi nhớ mong trong đêm rất dài
Trống vắng cô đơn nơi này ai hay

Muốn có em,cùng yêu thương đắm chìm
Miên man tim chạm vào trái tim
Muốn có em ,cho đêm ấm đầy
Cho quên đời buồn,yêu ngất ngây

Muốn có em,đêm nay giá lạnh
Hãy ở lại với anh!
Muốn có em,đêm nay rất dài
Xin luôn gần bên ai ...

---

Bài hát gốc 

"I Don't Like To Sleep Alone"

I don't like to sleep alone
Stay with me, don't go
Talk with me for just a while
So much of you to get to know

Reaching out touching you
Leaving all the worries far behind
Loving you the way I do
My mouth on yours and yours on mine

Marry me, let me live with you
Nothing's wrong and love is right
Like a man said in his song
"Help me make it through the night"

Loneliness can get you down
When you get to thinkin' no one cares
Lean on me
(And I'll lean on you)
Together we will see it through
No, I don't like to sleep alone
It's sad to think some folks do
No, I don't like to sleep alone
No one does
Do you
(I don't like to sleep alone)
No one does
Do you

---



Chủ Nhật, 23 tháng 1, 2011

Entre Nous - Chimène Badi - Em và Anh

Thank You ! Cảm ơn bạn Chaine De loveuwest đã chép lời Việt leaqua "Em Và Anh" vào video Entre Nous của bạn. Đúng là cái duyên trên mạng dù chúng ta chưa hề gặp nhau ngoài đời hoặc trò chuyện trên net. Nhiều lần tôi toan tính delete cái blog này vì chán cái mình viết. Rồi lang thang trên mạng lúc đêm khuya vì khó ngủ lại gặp những phần thưởng quí giá như thế này tôi lại đổi ý. Tối nay vô trang ABBA trên youtube nghe mấy bài top tracks thì thấy toàn tiếng Thụy Điển nghe không có tới chỉ. Dạo này anh Google hay update nhiều cái mới, lười không lên Youtube là thấy giao diện khác và lọng cọng liền. Tôi ghét giao diện mới của blogger trong bảng điều khiển. Nhìn nó vướng thế nào đó chứ không thoải mái. Tôi tìm nghe top tracks bên tiếng Anh tới bài "Move On" sao hôm nay nghe thật hay hơn mọi lần. Tìm lyrics đọc sao mà lại lạc vô cái youtube này nên vui quá. Post lên chỉ để cảm ơn bạn ấy thôi. Nghĩ cái mình viết được chỉ cần 1 vài bạn đón nhận thầm lặng mà mình cảm động rồi. 

Đây là những dòng nhật ký trên blog Dấu lặng  ngày 02.03.2013 mới thêm vào blog này ngày 13.06.2015






Entre  Nous - Chimène Badi
Leaqua soạn lời Việt
Em và Anh
1/
Em và anh
Đâu có hay
Mắt em vô tình tìm ánh mắt ai
Phút ban đầu chớm ngất ngây
Em và Anh

Em và Anh
Tay ấm trao
Những ngây thơ hẹn hò ngỡ đã lâu
Phút ban đầu ta biết nhau
Em và Anh

ĐK
Em và Anh
Khi đắm đuối
Khi quay lưng
Khi hờn ghen
Khi nhức nhối
Khi hoang mang
Khi buồn đau
Ta đã biết yêu nhau là yêu mãi một đời

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Đau quắt quay
Tình ta mãi luôn như ngày đầu không phai

2/
Em và Anh
Bao khát khao
Tiếng yêu thương ngại ngùng chẳng dám trao
Đến khi nào ta có nhau?
Em và Anh

Em và Anh
Trót say đắm
Cố quên sao đành lòng tiếc nhớ nhau
Lối đi về hai phía xa, ta thầm đau

ĐK
Em và Anh
Khi đắm đuối
Khi quay lưng
Khi hờn ghen
Khi nhức nhối
Khi hoang mang
Khi buồn đau
Ta đã biết yêu nhau là đau suốt một đời

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Nhớ quắt quay
Tình ta mãi luôn như ngày đầu không phai

Em và Anh
Da bỏng cháy
Tim mê say
Môi mặn cay
Thương mãi mãi
Dẫu mai đây
Nhớ quắt quay
Yêu nhau mãi cho dù mình xa cách
....
Em và Anh
Tim lỡ trao
Cố quên sao đành lòng tiếc nhớ nhau
Lối đi về hai phía xa

Em và Anh


....



Bài hát gốc
Entre Nous


Entre nous,
C'est l'histoire
Qui commence au hasard
De nos yeux qui se cherchent
Entre nous

Entre nous,
De nos bras
C'est le temps qui donnera
Un premier rendez-vous
Entre nous

(Refrain)
Entre nous, c'est le temps qui s'enfuie qui s'en fout
C'est la vie qui me prend dans le cou
C'est le coeur qui avoue
Entre nous,

Entre nous,
C'est l'aveux qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux,
De nos moindres secondes sans nous
Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous
Entre nous
C'est le fort, la raison et le tord
C'est l'envie qui nous mord dans le cou

(Refrain)

Entre nous,
C'est l'amour qui nous brûle en dessous
De nos peaux que l'on frôle, jaloux
De la moindre seconde sans nous
Entre nous,
C'est toujours
C'est le contraire
D'un jour
Un voyage sans détour
Entre nous

---


Thứ Hai, 17 tháng 1, 2011

Je vais t'aimer - Michel Sardou - Nguyện yêu em mãi





Je vais T'aimer-Michel Sardou

Nguyện yêu em mãi

Leaqua soạn lời việt

1/
Làm sao có em yêu như lòng anh ước muốn?
Cùng em khát khao bao hoang dại đêm bão tố
Trời nghiêng đất rung cho em chìm trong tiếng hét
Làm sao anh nói hết tiếng yêu đang gào thét
Làm sao có em?


Tình trong mắt em như giam ngục anh bóng tối
Tình trong đáy tim anh trao thề không phai phôi
Cầu xin có đôi cho hương tình ta lên ngôi
Lòng anh khát cháy yêu em từng đêm nhung nhớ
Làm sao có em?

ĐK
Dù không ai nói yêu em
Anh đang dang tay đợi chờ
Tình em dẫn lối
Cho anh tương tư
Theo ai dại khờ bối rối


Nguyện yêu em mãi nhé
Sẽ mãi thắm thiết

Dù không ai dám yêu em
Như anh yêu em một đời cần em
Chờ em để ngõ con tim
Cho anh theo em trọn đời ước muốn

Nguyện yêu em mãi
Sẽ yêu suốt đời này

2/
Dù trong bóng đêm,có em đời như thắp sáng
Bình minh sắp lên,có em tình trao mênh mang
Cuồng điên, khát khao ái ân mình tan trong nhau
Từng khi đốt cháy
Đắm đuối yêu như cuồng say

Tình yêu có khi sẽ vô tình đau chất ngất
Lời yêu cất lên sẽ ru tình ta nhắm mắt
Rồi thân xác đớn đau rã rời như cây khô
Dù ta sẽ chết vẫn không hề hối tiếc
Dìu nhau đến thiên đường

ĐK

Dù không ai nói yêu em
Anh đang dang tay đợi chờ
Tình em dẫn lối
Cho anh tương tư
Theo ai dại khờ bối rối


Nguyện yêu em mãi nhé
Sẽ mãi thắm thiết


Dù không ai dám yêu em
Như anh yêu em một đời cần em
Chờ em để ngõ con tim
Cho anh theo em trọn đời ước muốn


Nguyện yêu em mãi
Sẽ yêu suốt đời này


---

Bài hát gốc
Je vais t'aimer -Michel Sadou

A faire pâlir tous les Marquis de Sade

A faire rougir les putains de la rade
A faire crier grâce à tous les échos
A faire trembler les murs de Jéricho
Je vais t'aimer

A faire flamber des enfers dans tes yeux
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu
A faire dresser tes seins et tous les Saints
A faire prier et supplier nos mains
Je vais t'aimer

Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimé
Je vais t'aimer
Plus loin que tes rêves ont imaginé
Je vais t'aimer
Je vais t'aimer

Je vais t'aimer
Comme personne n'a osé t'aimer
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aimé être aimé
Je vais t'aimer
Je vais t'aimer

A faire vieillir, à faire blanchir la nuit
A faire brûler la lumière jusqu'au jour
A la passion et jusqu'à la folie
Je vais t'aimer, je vais t'aimer d'amour

A faire cerner, à faire fermer nos yeux
A faire souffrir, à faire mourir nos corps
A faire voler nos âmes aux septièmes cieux
A se croire morts et faire l'amour encore
Je vais t'aimer

Je vais t'aimer
Comme on ne t'a jamais aimée
Je vais t'aimer
Plus loin que tes rêves ont imaginé
Je vais t'aimer
Je vais t'aimer

Je vais t'aimer
Comme personne n'a osé t'aimer
Je vais t'aimer
Comme j'aurai tellement aimé être aimé
Je vais t'aimer
Je vais t'aimer
---

Thứ Sáu, 14 tháng 1, 2011

Adieu sois heureux - Art Sullivan - Tạm biệt nhé em yêu ơi!


 

Adieu Sois Heureuse
Tạm biệt nhé em yêu ơi!
Leaqua soạn lời Việt


1/
Em,
anh vẫn biết em không tin anh
Em,
anh vẫn biết em không tiếc nhớ anh
Em,
đang giấu kín con tim nơi đâu?
Em,
anh vẫn biết em không yêu anh
2/ 
Em,
sao chẳng hiểu anh luôn vẫn nhớ em!
Em,
sao cứ ngóng trông ai ở mãi nơi đâu?
Em,
sao chẳng thấy anh đang yêu em!
Em,
anh vẫn biết em không yêu anh


ĐK:
Tạm biệt
nhé em yêu ơi!
Xin cho
yêu thương sẽ như em mơ
Tạm biệt
và thầm mong
lối em về đẹp như thơ


Tạm biệt
nhé em yêu ơi!
Yêu thương
Em vui có ai từng ngày
Khờ dại
tình rồi phai
Chúc em trọn đời bên ai !


3/
Em,
Anh vẫn biết em đâu tin anh
Em,
Anh vẫn biết em đâu nghĩ đến anh
Em,
Từng tiếng hát yêu em trong tim
Em
Thầm khóc lúc em vui bên ai


ĐK
Tạm biệt
nhé em yêu ơi!
Xin cho
yêu thương sẽ như em mơ
Tạm biệt
và thầm mong
lối em về đẹp như thơ


Tạm biệt
nhé em yêu ơi!
Yêu thương
Em vui có ai từng ngày
Khờ dại
tình rồi phai
Chúc em trọn đời bên ai !


Em đang
vui bên ai
Anh đi
nhói mãi trái tim
Khờ dại
tình rồi phai
Chúc em trọn đời bên ai !


Em yêu
sẽ vui bên ai kia
Anh đi
Cho đau đớn khôn nguôi
Khờ dại
tình rồi phai
Chúc em trọn đời bên ai !


---


bài hát gốc


Adieu Sois Heureuse- Art Sullivan


Toi qui n'as pas voulu de moi


Toi qui n'avais pas confiance
Toi qui ne m'as pas ouvert
Toi qui ne m'aimes pas


Toi qui n'as pas voulu comprendre
Toi qui n'as pas voulu m'attendre
Toi qui passais sans me voir
Toi qui ne m'aimais pas


Adieu, sois heureuse
Adieu et bonne chance
Avec celui que ton cœur à choisir
Adieu sois heureuse
Adieu et bonne chance
Avec celui qui t'emmène, aujourd'hui


Toi qui n'as pas voulu de moi
Toi qui n'avais pas confiance
Toi pour qui j'ai tant chanté
Toi pour qui j'ai trop pleuré

--


Thứ Sáu, 7 tháng 1, 2011

Je t'aime - Lara Fabian - Yêu Anh

Yêu Anh
Leaqua soạn lời Việt

1/
Ừ nhé thôi ta chia tay
Càng tha thiết yêu,trái ngang thêm nhiều
Lời thứ tha xin cho nhau
Ngày sau vẫn nhớ thương tình ban đầu

Lặng lẽ con tim quay lưng
Tình anh quá lớn cho em từng ngày
Giờ vỡ tan như bọt tình, lệ trong tim đau

2/
Ngày đó ngây thơ bên anh
Từng khi chở che đón đưa ân cần
Nhiều lúc con tim vụng về
Tình anh dẫn lối cho mình thêm gần

Dòng máu như khô cạn dần
Tình yêu vỗ cánh bay xa thật rồi
Gào khóc trong đêm em mơ gọi tên anh mãi mà thôi

ĐK

Yêu anh
Yêu anh mãi
Mối tình thơ mình vẫn còn đây
Cuồng điên nỗi nhớ dại khờ nỗi đau

Yêu anh
Yêu anh mãi
Anh là sói dữ chốn rừng hoang sơ
Tình anh đó là vua suốt đời em, ngự trái tim em mà thôi

3/
Từ đáy con tim thương đau
Từng đêm vết thương vẫn theo nhau về
Ừ cố quên đi cho vơi
Tình anh đã khuất xa tận cuối trời

Ngày đó tin yêu mọi điều
Giờ đây trống vắng cô đơn thật nhiều
Còn biết trông mong đợi chờ, và tin ai nữa hỡi đâu người ơi?

Yêu anh
Yêu anh mãi
Mối tình thơ mình vẫn còn đây
Cuồng điên nỗi nhớ như anh còn đấy

Yêu anh
Yêu anh mãi
Mối tình thơ mình vẫn còn đây
Tình anh đó mãi vẫn như ngày đầu,em chỉ yêu anh mà thôi..


Yêu anh
Yêu anh mãi
Mối tình thơ mình vẫn còn đây
Cuồng điên nỗi nhớ như anh còn đấy

Yêu anh
       mãi anh
             chỉ anh
                  mỗi anh
                        chỉ anh
                             yêu anh

Nỗi đau đớn
Nỗi mong chờ

Còn đâu nữa,
Tình ta đó còn đâu

Giờ đã xa xôi người ơi!

Giờ đã xa xôi người ơi!





Bài hát gốc

Je t'aime - Lara Fabian

D'accord, il existait d'autres façons de se quitter
Quelques éclats de verre auraient peut-être pu nous aider
Dans ce silence amer, j'ai décidé de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire à trop s'aimer


D'accord la petite fille en moi souvent te réclamait
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais
Je t'ai volé ce sang qu'on aurait pas dû partager
A bout de mots, de rêves je vais crier
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça


D'accord je t'ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
Dans cette maison de pierre, Satan nous regardait danser
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou comme un soldat
comme une star de cinéma
Je t'aime, je t'aime
Comme un loup, comme un roi
Comme un homme que je ne suis pas
Tu vois, je t'aime comme ça

---



Le ciel, le soleil et la mer- François Deguelt-Biển trời yêu thương



Biển trời yêu thương
Leaqua soạn lời Việt

Biển xanh ngời nắng mai
Tóc em đùa gió bay
Ánh dương hồng ngất ngây
Bên khung trời đắm say

Nằm nghe sóng ru tình đôi ta
Nhìn mây trắng trôi về nơi xa
Làn tóc xõa che hàng mi em
Mềm môi khẽ hôn bờ cát
Hạ mênh mông tình chơi vơi
Đời xanh thắm như màu mây trời

Biển xanh ngời nắng mai
Tóc em đùa gió bay
Ánh dương hồng ngất ngây
Bên khung trời đắm say

Vàng rơi nắng trên ngàn khơi xa
Bờ cát sóng vỗ về ngân nga
Cho ta quên đi ngày tháng qua
Vòng tay đắm say dịu mát
Vùi trong bão tình đang khát
Mình ngủ quên trong ngày tháng dài

Biển xanh ngời nắng mai
Tóc em đùa gió bay
Hát cho đời ngất ngây
Hát lên lời đắm say

Nhạc êm ái như tình đong đưa
Mình khiêu vũ theo điệu xưa
Em ơi sát thêm vào nhau đi
Dìu nhau bước đi tình tứ
Hạ khao khát tình bỏng cháy
Và anh đã say tình em rồi

Biển xanh ngời nắng mai
Tóc em đùa gió bay
Hát cho đời ngất ngây
Hát lên lời đắm say

Rồi cơn gió thu về heo may
Nghe mưa vắng nơi này
Ta nâng niu trên từng ngón tay
Ngoài kia đất trời lạnh mãi
Nụ hôn khát khao bỏng cháy
Từng hơi ấm cho tình dâng đầy

Biển xanh ngời nắng mai
Tóc em đùa gió bay
Ánh dương hồng ngất ngây
Bên khung trời đắm say
Hát cho đời ngất ngây
Hát lên lời đắm say


-----------------------------------
bài gốc

Le ciel, le soleil et la mer

by François Deguelt

Il y a le ciel, le soleil et la mer
Il y a le ciel, le soleil et la mer
 
Allongés sur la plage
Les cheveux dans les yeux
Et le nez dans le sable
On est bien tous les deux
C'est l'été, les vacances
Oh, Mon Dieu, quelle chance!
Il y a le ciel, le soleil et la mer
Il y a le ciel, le soleil et la mer

Ma cabane est en planches
Et le lit n'est pas grand
Tous les jours c'est dimanche
Et nous dormons longtemps
A midi sur la plage
Les amis de notre âge
Chantent tous: le ciel, le soleil et la mer
Chantent tous: le ciel, le soleil et la mer.

Et le soir, tous ensemble
Quand nous allons danser
Un air qui te ressemble
Viens toujours te chercher
Il parle de vacances
Et d'amour et de chance
En chantant: le ciel, le soleil et la mer
En chantant: le ciel, le soleil et la mer.

Quelque part en septembre
Nous nous retrouverons
Et le soir dans ta chambre
Nous le rechanterons
Malgré le vent d'automne
Et les pluies monotones
Nous aurons: le ciel, le soleil et la mer
Nous aurons: le ciel, le soleil et la mer.

---



>