Thứ Năm, 31 tháng 3, 2011
Sous une pluie d'étoiles - Cindy Daniel - Dưới cơn mưa sao đêm
Sous une pluie d'étoiles - Cindy Daniel
Dưới cơn mưa sao đêm
lời Việt : Leaqua
1.
Biển chẳng vỗ sóng,trời chẳng xanh
Ngày tàn lụi tắt dần
Ánh sáng chỉ là môi anh
Hôn cho quên đêm tối quanh
Lạc nhau trong từng giấc mơ
Tình còn lại gì đây chút này
Ta yêu nhau bao cuồng si
Ta lo âu khi tình đi
Lời thầm thì bao suy nghĩ
Giọt lệ nào vương mắt kia
Sợ một ngày rồi cách chia
Sợi tình xiềng ta muôn phía
ĐK
Anh,bao yêu thương em trao anh
Mộng lành khi em có anh
Cho tim em thôi trông ngóng
Khi anh nói lời hằng mong
Chất ngất ước muốn tình gọi mời
Ngày tràn nắng đùa gió lơi
Đêm mưa sao rơi muôn hướng
Cho ta trọn đời yêu thương
2.
Đôi mắt anh sâu ngàn lời
Nồng ấm lửa tình đã khơi
Chuyện mình từng như thế
Rồi mai đây ta vẫn thế?
Sáng mãi mưa sao hay lịm dần?
Vụng về nhòa nhạt dấu yêu
Tình mình hằn trên cát
Tan nhanh theo cơn sóng cuốn
Dẫu chẳng muốn, ai hay tình buồn?
Rồi lặng ngồi nghe tim khóc
Vỡ tan cơn mộng nào
Mình đã ước dưới mưa sao
ĐK
Anh,bao yêu thương em trao anh
Mộng lành khi em có anh
Cho tim em thôi trông ngóng
Khi anh nói lời hằng mong
Chất ngất ước muốn gần người
Ngày tràn nắng đùa gió lơi
Đêm mưa sao rơi muôn hướng
Cho ta trọn đời yêu thương
oh oh oh oh oh...
Cho yêu thương mãi thôi
Hm Hm ...
...............
...............
Đã yêu nhau rồi...
Mãi yêu thôi...!
ĐK
Anh,bao yêu thương em trao anh
Mộng lành khi em có anh
Cho tim em thôi trông ngóng
Khi anh nói lời hằng mong
Thắm thiết đắm đuối rất lâu rồi
Ngại ngùng giấu lòng mãi thôi
Đêm mưa sao rơi muôn hướng
Cho ta trọn đời yêu thương
(lặp lại)
Anh,bao yêu thương em trao anh
Mộng lành khi em có anh
Cho tim em thôi trông ngóng
Khi anh ngỏ lời với em
Thắm thiết đắm đuối rất lâu rồi
Ngại ngùng giấu lòng mãi thôi
Đêm mưa sao rơi muôn hướng
Cho ta trọn đời yêu thương
----------------------------
Bài hát gốc
Sous une pluie d'étoiles
Quand la mer s'évanouit
Là ou le ciel s'achève
Je cherche sur tes lèvres
Le chemin de mes nuits
Quand il ne reste plus
Que quelques rêves perdus
Tous les mots qu'on se dit
C'est penser qu'ils nous lient
Sont comme des larmes au yeux
Les instants si précieux
Qu'on voudrait les garder
Au fond de nous cachés
---
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
Si un jour toi aussi
Tu sentais que tu m'aimes
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
On pourrait tout les deux
Essayer d'être heureux
---
J'ai lu dans ton regard
Un peu de notre histoire
Mais la fin tu le sais
Personne ne la connait
Tout au fond de nos coeurs
Dans l'étoile se meurt
Si on n'y prenait garde
On pourrait par mégarde
Sous la plage des aveux
Effacer sur le sable
Les rêves qu'on fait à deux
Sous une pluie d'étoiles
---
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
Si un jour toi aussi
Tu sentais que tu m'aimes
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
On pourrait tout les deux
Essayer d'être heureux
HoooHooo essayer d'être heureux
Les rêves qu'on fait à deux
Sous une pluie d'étoiles
---
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
Si un jour toi aussi
Tu sentais que tu m'aimes
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
On pourrait tout les deux
Essayer d'être heureux
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
Si un jour toi aussi
Tu sentais que tu m'aimes
Puisque c'est toi que j'aime
Toi qui manque à ma vie
On pourrait tout les deux
Essayer d'être heureux
---
Chủ Nhật, 20 tháng 3, 2011
If -Bread-David Gates -Nếu
Mình thay version khác vì lý do bản quyền,version này là giọng ca của David Gate
Nếu
Lời việt:Leaqua
1.
Lời yêu dẫu có nói đến mấy
Sao bằng anh muốn vẽ em nơi này
Làn tóc giấu đôi vai gầy
Nhẹ nhàng tựa như gió mây
Tình như sóng cứ mãi lóng ngóng
Anh tìm đâu đó có em con thuyền?
Là chốn trú tim hoang tàng
Lặng chìm tình sương khói tan
Giọt tình em rót xuống đời héo khô chợt say
Nếu như em là giấc mơ mỗi ngày
2.
Làm sao nếu có thể mãi mãi
Em cười em nói suốt bên anh hoài
Làn tóc ngát hương hoa quỳnh
Nụ hồng là môi mắt xinh
Ngày xa đó có đến cứ đến
Dẫu rằng có lúc thế gian điêu tàn
Ngồi đếm ánh sao rơi dần
Mình vùi vào nhau ngủ quên
Đời tàn đêm tối vẫn còn cuốn trong tình say
Nếu đôi ta về cõi thiên thu bay đi mãi...
---
Bài hát gốc
If (Bread)
If a picture paints a thousand words
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know
If a face could launch a thousand ships
Then where am I to go?
There's no one home but you
You're all that's left me to
And, when my love for life is running dry
You come and pour yourself on me
If a man could be two places at one time
I'd be with you
Tomorrow and today
Beside you all the way
If the world should stop revolving
Spinning slowly down to die
I'd spend the end with you
And, when the world was through
Then, one by one, the stars would all go out
Then you and I would simply fly away
---
xem những bài rất hay của Bread ở trang nhạc hoctro http://hoctroyoutube2010.blogspot.com/2011/01/bread.html bạn nhé !
Thứ Bảy, 12 tháng 3, 2011
How deep is your love? - The Bee Gees - Con tim em nơi đâu?
How deep is your love - The Bee Gees
Con tim em nơi đâu?
Lời việt Leaqua
1.
Là mắt biếc- nắng hồng soi -mỏng manh
Là khi em nép sát -bất chợt mưa rớt nhanh
Lòng sao rưng rưng -mai này em -sẽ -xa- dần anh
Vòng tay xin trói- mãi em đó- bên anh
Hạ nồng như- tan -đi - em là gió lồng lộng
Lòng anh ấm- khi tình em- sưởi gần anh- thật hồng
Rồi nhẹ nhàng- em đi - tê tái
Biết có nhớ đến mãi?
ĐK
Tình mình vấn vương
Cho đầy - nhớ thương
Ta - chợt yêu nhau khi -mất nhau
Tình- sao nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời
2.
Cứ hồn nhiên - vẫn tin
Rằng em luôn biết- lối về tim -có nhau
Là ánh sáng- vui tình em- xuống- đêm -lạnh- dài
Em nâng cánh- trái tim lạc loài
Và hình như -em- đâu- hay-biết !
Anh- lặng- thầm theo bước -em về đâu?
Anh cần nghe thật lòng
nhiều như anh- yêu em - em đó!
Biết có đắm đuối mãi?
ĐK
Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời
ná nà na ná nà
nà na na ná ná nà na ná na
nà na na na nà na ná na nà nà
na na ná ná na na nà..........
Hạ nồng như- tan -đi - em là gió lồng lộng
Làm sao biết - em cần anh - ân tình sâu - ngần nào?
Nhiều như anh- yêu em? - em đó!
Biết có đắm đuối mãi?
ĐK
Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời
Ná nà na ...ahhh
(Lặp lại điệp khúc)
Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời
Ná nà na ...ahhh
Tình mình vấn vương
Cho- đầy - nhớ -thương
Ta - chợt nhận ra - khi mất nhau
Tình -sao-nghe hoang mang
Nơi đâu con tim - đừng ai dối gian ?
Điều ta muốn- ngỡ như xa vời
Vì ta muốn - có nhau trong đời
---
Lời bài hát gốc
I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest, darkest hour
You're my saviour when I fall
And you may not think I care for you
When you know down inside
That I really do
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
And you come to me on a summer breeze,
Keep me warm in your love
Then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love?
How deep is your love
How deep is your love
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breakin’ us down
When they all should let us be
We belong to you and me
---
Thứ Năm, 10 tháng 3, 2011
There's a kind of hush (all over the world) - The Carpenters - Lặng yên nghe trong đêm
There's a kind of hush (all over the world) - The Carpenters
There's a kind of hush (all over the world) - The Carpenters
Lặng yên nghe trong đêm
Lời việt : Leaqua
1.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Lắng nghe như thật gần
Bao tình nhân khẽ yêu
Lặng trong đêm rất hồng
Tình đó anh hiểu không?
Còn lại đôi ta thôi
Chẳng ai quanh ta,đời nhẹ trôi
Trái em bồi hồi, giữ chặt em nhé anh
Tình ta mãi thắm xanh
ĐK
Bên ai thầm thì
Tay ấm mình ghì
Thoáng chút ngại ngùng tiếng yêu khẽ nói riêng mình anh
Em chỉ yêu mình anh
Không gian lặng chìm
Tay xiết mình tìm
Cho ấm tình gần có đâu chỉ giấc mơ mà thôi
Tình mãi vẫn mới tinh khôi
2.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Biết bao đôi nhân tình
Như mình đắm đuối yêu
Đời vui chỉ bấy nhiêu
ĐK
Bên ai thầm thì
Tay ấm mình ghì
Thoáng chút ngại ngùng tiếng yêu khẽ nói riêng mình anh
Em chỉ yêu mình anh
Không gian lặng chìm
Tay xiết mình tìm
Cho ấm tình gần có đâu chỉ giấc mơ mà thôi
Tình mãi vẫn mới tinh khôi
3.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Biết bao đôi nhân tình
Bên đời như chúng ta
Thầm yêu nhau thiết tha
--
Bài hát gốc
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
You can hear the sound of lovers in love
You know what I mean
Just the two of us
And nobody else in sight
There's nobody else and I'm feelin good
Just holding you tight
So listen very carefully
Get closer now and you will see what I mean
It isn't a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear I love you
For ever and ever
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
People just like us are fallin' love
So listen very carefully
Get closer now and you will see what I mean
It isn't a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear I love you
For ever and ever
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
You can hear the sound of lovers in love
--
There's a kind of hush (all over the world) - The Carpenters
Lặng yên nghe trong đêm
Lời việt : Leaqua
1.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Lắng nghe như thật gần
Bao tình nhân khẽ yêu
Lặng trong đêm rất hồng
Tình đó anh hiểu không?
Còn lại đôi ta thôi
Chẳng ai quanh ta,đời nhẹ trôi
Trái em bồi hồi, giữ chặt em nhé anh
Tình ta mãi thắm xanh
ĐK
Bên ai thầm thì
Tay ấm mình ghì
Thoáng chút ngại ngùng tiếng yêu khẽ nói riêng mình anh
Em chỉ yêu mình anh
Không gian lặng chìm
Tay xiết mình tìm
Cho ấm tình gần có đâu chỉ giấc mơ mà thôi
Tình mãi vẫn mới tinh khôi
2.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Biết bao đôi nhân tình
Như mình đắm đuối yêu
Đời vui chỉ bấy nhiêu
ĐK
Bên ai thầm thì
Tay ấm mình ghì
Thoáng chút ngại ngùng tiếng yêu khẽ nói riêng mình anh
Em chỉ yêu mình anh
Không gian lặng chìm
Tay xiết mình tìm
Cho ấm tình gần có đâu chỉ giấc mơ mà thôi
Tình mãi vẫn mới tinh khôi
3.
Lặng yên nghe trong đêm
Khắp nơi như êm đềm bình yên
Biết bao đôi nhân tình
Bên đời như chúng ta
Thầm yêu nhau thiết tha
--
Bài hát gốc
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
You can hear the sound of lovers in love
You know what I mean
Just the two of us
And nobody else in sight
There's nobody else and I'm feelin good
Just holding you tight
So listen very carefully
Get closer now and you will see what I mean
It isn't a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear I love you
For ever and ever
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
People just like us are fallin' love
So listen very carefully
Get closer now and you will see what I mean
It isn't a dream
The only sound that you will hear
Is when I whisper in your ear I love you
For ever and ever
There's a kind of hush
All over the world tonight
All over the world
You can hear the sound of lovers in love
--
Chủ Nhật, 6 tháng 3, 2011
Close to you - The Carpenters - Gần bên Anh
Close to you - The Carpenters
Gần anh mãi
Lời việt:Leaqua-Hoctro hiệu chỉnh
1.
Tại sao thế, chim muông chợt ríu rít gần?
Ngày anh đến, lòng bỡ ngỡ
Tựa bầy chim lòng em vẫn mơ
Gần bên anh
2.
Đường anh qua,sao ngàn rớt xuống đời
Ngày anh đến,ngời ánh sáng
Hệt như sao, lòng em mãi mơ
Gần bên anh
ĐK:
Ngày bình yên cất tiếng khóc anh chào đời
Trời ban ơn phép có - anh đẹp như em vẫn mơ ước giống thiên thần đó
Vầng trăng tỏa ánh sáng óng ánh chiếu xuống tóc rối
Ánh mắt biếc sáng ngàn sao lấp lánh
3.
Làm say đắm bao nàng ngây ngất tình
Ngày anh đến,người theo mãi
Tựa như ai lòng em vẫn mơ
Có anh gần
ĐK:
Ngày bình yên cất tiếng khóc anh chào đời
Trời ban ơn phép có -anh đẹp như em vẫn mơ ước giống thiên thần đó
Vầng trăng tỏa ánh sáng óng ánh chiếu xuống tóc rối
Ánh mắt biếc sáng ngàn sao lấp lánh
4.
Làm say đắm bao nàng ngây ngất tình
Ngày anh đến,người theo mãi
Gần bên anh, lòng em vẫn mơ
Có anh gần
Gần bên anh, lòng em vẫn mơ
Gần anh mãi
Wahhhhhhhhhhh - muốn bên người
Wahhhhhhhhhhh - mãi bên người.
Hahhhhhhhhhhh - muốn bên người.
Lahhhhhhhhhhhh - mãi bên người.
---
Bài hát gốc
Close to you - The Carpenters
Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
Just like me, they long to be
Close to you.
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
Just like me (Just like me)
They long to be
Close to you
Wahhhhhhhhhhh, close to you
Wahhhhhhhhhhh, close to you
Hahhhhhhhhhhh, close to you
Lahhhhhhhhhhh, close to you
---
Gần anh mãi
Lời việt:Leaqua-Hoctro hiệu chỉnh
1.
Tại sao thế, chim muông chợt ríu rít gần?
Ngày anh đến, lòng bỡ ngỡ
Tựa bầy chim lòng em vẫn mơ
Gần bên anh
2.
Đường anh qua,sao ngàn rớt xuống đời
Ngày anh đến,ngời ánh sáng
Hệt như sao, lòng em mãi mơ
Gần bên anh
ĐK:
Ngày bình yên cất tiếng khóc anh chào đời
Trời ban ơn phép có - anh đẹp như em vẫn mơ ước giống thiên thần đó
Vầng trăng tỏa ánh sáng óng ánh chiếu xuống tóc rối
Ánh mắt biếc sáng ngàn sao lấp lánh
3.
Làm say đắm bao nàng ngây ngất tình
Ngày anh đến,người theo mãi
Tựa như ai lòng em vẫn mơ
Có anh gần
ĐK:
Ngày bình yên cất tiếng khóc anh chào đời
Trời ban ơn phép có -anh đẹp như em vẫn mơ ước giống thiên thần đó
Vầng trăng tỏa ánh sáng óng ánh chiếu xuống tóc rối
Ánh mắt biếc sáng ngàn sao lấp lánh
4.
Làm say đắm bao nàng ngây ngất tình
Ngày anh đến,người theo mãi
Gần bên anh, lòng em vẫn mơ
Có anh gần
Gần bên anh, lòng em vẫn mơ
Gần anh mãi
Wahhhhhhhhhhh - muốn bên người
Wahhhhhhhhhhh - mãi bên người.
Hahhhhhhhhhhh - muốn bên người.
Lahhhhhhhhhhhh - mãi bên người.
---
Bài hát gốc
Close to you - The Carpenters
Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
Just like me, they long to be
Close to you.
Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by?
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair of gold
And starlight in your eyes of blue.
That is why all the girls in town
Follow you all around.
Just like me, they long to be
Close to you.
Just like me (Just like me)
They long to be
Close to you
Wahhhhhhhhhhh, close to you
Wahhhhhhhhhhh, close to you
Hahhhhhhhhhhh, close to you
Lahhhhhhhhhhh, close to you
---
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)