Hiển thị các bài đăng có nhãn Gérard Lenormand. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Gérard Lenormand. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Hai, 12 tháng 3, 2012

Sur Le Chemin De La Vie by Gérard Lenorman - Songwriters : Francoise Alice Georgette Lo / Claude Louis Yves Vanzini



t

Đường Đời
Lời việt Leaqua

1.
Ngày nào tung tăng chạy dưới ngôi trường
Cười nói vui đùa tuổi mười ba
Nghịch dại vô tư đầu tóc rối bù
Chuyện lắm chẳng dừng lũ trò ma

Mình vô tư vẽ từng mơ ước đến
Ngào ngạt muôn sắc hương
Bên nhau bẻ đôi Madelaine
Mùi bánh thơm tên nàng

ĐK
Bạn hãy nói - câu tôi đang mong chờ !
Bạn hãy nói - gió sẽ tới đâu ?
Đưa ta đến với ai mình yêu thương ?
Hãy nói mãi ước muốn trong tim !
Mình tìm thấy ở đâu đời muôn phương ?
Hãy nói mãi ước muốn trong tim !

2.
Về trường xưa con đường vẫn ân tình
Trường đó sao bạn cách ngàn xa
Đường đời chia bao đời lũ học trò
Đời cuốn danh vọng cũng tàn tro

Tiền mua hư danh,tình nhân chóng vánh
Dòng đời đâu ấm êm
Rồi tìm chẳng đâu hơn tiếng nói cười
Bằng trẻ thơ vui đùa

ĐK
Bạn hãy nói - câu tôi đang mong chờ !
Bạn hãy nói - gió sẽ tới đâu ?
Đưa ta đến với ai mình yêu thương ?
Hãy nói mãi ước muốn trong tim !
Mình tìm thấy ở đâu đời muôn phương ?
Hãy nói mãi ước muốn trong tim !

3.
Đường ngày xưa ta về lúc tan trường
Lời hứa hôm nào có còn đâu !
Tìm về nơi ngôi nhà dưới lưng đồi
Ngàn lá hoa đời bốn mùa trôi

Cùng lên non hay nằm phơi cát trắng
Bạn bè  hàn huyên dưới trăng
Bao câu hứa năm xưa cuốn theo đời
Về nhớ nhung một thời

ĐK
Bạn hãy nói - câu tôi đang mong chờ !
Bạn hãy nói - gió sẽ tới đâu ?
Đưa ta đến với ai mình yêu thương ?

Hãy nói mãi ước muốn trong tim !
Ngày vừa đôi mươi xa lắm tiếng cười
Hãy nói mãi ước muốn trong tim !
...........
...........

SG 11/3/2012
Leaqua


----------------------------------------------------------------
Bài hát gốc
Sur Le Chemin De La Vie 
By Gérard Lenorman

Songwriters : Francoise Alice Georgette Lo / Claude Louis Yves Vanzini

Sur le chemin de l'école,
Nous avions douze ou treize ans,
Cheveux blond et têtes folles,
Nous parlions comme des grands.
Nous avions la tête pleine
De jolis projets
Moi j'avais pour Madeleine
Un tendre secret.

Dites-moi ce qui m'entraîne,
Dites-moi d'où vient le vent
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend,
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend.

Sur le chemin de la vie
Nous nous sommes séparés,
Chacun son jeu, sa partie,
J'ai dépensé sans compter
Les amis, l'argent, les filles
Et puis mes vingt ans,
Je n'ai pour toute famille
Qu'un petit enfant.

Dites-moi ce qui m'entraîne,
Dites-moi d'où vient le vent
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend,
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend.

Sur le chemin de l'école,
Quand j'irai t'accompagner,
Je t'en donne ma parole,
Je saurai te protéger,
Je t'offrirai des voyages,
Une jolie maison,
Je t'apprendrai le langage
Des quatre saisons.

Dites-moi ce qui m'entraîne,
Dites-moi d'où vient le vent
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend,
Où s'en vont ceux que l'on aime,
Dites-moi ce qui m'attend.

-------------

Thứ Sáu, 30 tháng 9, 2011

Michèle by Gérard Lenormand - Songwriters : Didier Barbelivien






Michèle - Gérard Lenormand
Lời Việt:Leaqua

1.
Grand Palais thênh thang chân bước vui
Tuổi mười lăm ngơ ngác đón sớm mai
Làn tóc vờn gió thoáng hương
Cho ai nhớ thương?

Vô tư tung tăng con phố xưa
Gặp em mỗi sớm trưa chuyến tàu quen
Ngồi bên nhau
Làm quen với em
Ta cười vu vơ wớ wơ

ĐK
Michèle !
Tình ngỡ đã rất xa
Chiếc hôn ban sơ vụn bỡ ngỡ
Tay em run khẽ rất nhanh
Ngọt như chocolat
Nồng say em với ta

2.
Em xinh em tươi trên mỗi bước chân
Nụ hoa dang cánh nhỏ tím bâng khuâng
Mười bảy mùa xuân hát ca
Em đến với ta

Ngây thơ như trang giấy trắng tinh
Là ánh mắt sáng trong mỗi bình minh
Ngồi xem phim
Chuyện vui mãi quên xem Marilyn

ĐK
Michèle !
Ngày đó em lãng quên?
Tuyết rơi
Cho môi tìm môi mãi
Cho trinh nguyên cuống quít trao
Rồi mai tóc sẽ phai
Mùi hương em gửi ai...

3.
Thu đi qua đi xa đã mấy thu
Trời Paris u ám tiếng mưa xa
Em đã là khúc hát xưa
Đau phút tiễn đưa

Em bên ai cho tim anh giá đông
Ngồi bên suốt chuyến xe không là em
Ngồi bơ vơ
Cà phê đắng trên môi từng phút nhớ

ĐK
Michèle !
Ngày đó đã rất xa
Phố xưa vẫn vẫy chào ta nhớ
Hôm qua xa như giấc mơ
Tàu hôm nay vắng em
Mình ta nhớ với ta

Michèle !
Ngày đó đã rất xa
Chuyến xe chẳng chở tình em mãi
Hôm qua xa như giấc mơ
Tàu hôm nay vắng em
Mình ta nhớ với ta
...........
Ngày đó đã rất xa...


SG, 30/09/2011
Leaqua

 



----------------------------------------------------------------------------------------------------
Bài hát gốc
Michèle 
by Gérard Lenormand
Songwriters : Didier Barbelivien 


Tu avais à peine quinze ans
Tes cheveux portaient des rubans
Tu habitais tout près
Du Grand Palais
Je t'appelais le matin
Et ensemble on prenait le train
Pour aller, au lycée.
Michèle, assis près de toi
Moi j'attendais la récré
Pour aller au café
Boire un chocolat
Et puis t'embrasser

Un jour tu as eu dix-sept ans
Tes cheveux volaient dans le vent
Et souvent tu chantais :
Oh ! Yesterday !
Les jeudis après-midi
On allait au cinéma gris
Voir les films, de Marilyn
Michèle, un soir en décembre
La neige tombait sur les toits
Nous étions toi et moi
Endormis ensemble
Pour la première fois.

Le temps a passé doucement
Et déchu le Prince Charmant
Qui t'offrait des voyages
Dans ses nuages
On m'a dit que tu t'es mariée
En avril au printemps dernier
Que tu vis, à Paris.

Michèle, c'est bien loin tout ça
Les rues, les cafés joyeux
Mêmes les trains de banlieue
Se moquent de toi, se moquent de moi
Michèle, c'est bien loin tout ça
Les rues, les cafés joyeux
Mêmes les trains de banlieue
Se moquent de toi, se moquent de moi....
Se moquent de moi !



>